朝夕の冷え込みがだんだん厳しくなってまいりましたね💦
今年はすでにインフルエンザにかかり済みのマッキーです( ノД`)
先日、家族で紅葉を見に、比叡山に行ってきました。ネットの今見頃という情報も空しく、色づき始めやんっと突っ込みを入れたくなる状況でしたが、ロープウェイに乗って楽しむ高所からの壮大な景色にとてもリフレッシュできました。といいつつ、自分が高所恐怖症だったことを乗ってから思いだしたのですが苦笑
比叡山と言えば延暦寺。折角なので延暦時にも参拝しました。雑学になりますが、この延暦寺のなかに1200年間ずっと灯りが保たれている法灯があるのをご存知ですか?これってすごいことですよね。そもそも灯りを消さないためには油をきらさないようにする必要があります。実は、ここから「油断するな」という意味をこめて「油断」という言葉が生まれたとも言われているらしいです。根本中堂という建物の中にあります。皆様もし、延暦寺に行く機会ございましたら根本中堂に足を運んでみてください。
~そんな時に使えるフレーズ~
私は比叡山に紅葉を見に行きました。
さて、紅葉を見に行くってなんというと思いますか?比叡山に行く途中にあった英語パンフレットには紅葉をみるのことを 「view fall colors」 直訳すると「秋の色を見る」。このように書いてあって、なんだか風流だなあと思いましたが、ケイブ先生に聞いたところ実際には使わないとのことでした苦笑
ちなみに、モミジは英語で「maple」直訳すると「かえで」。実際、モミジとカエデは英語では区別されないそうです。
以上を踏まえてケイブ先生に教えてもらった文がこちら↓
I went to Mount Hiei to see (or view ) the beautiful autumn maple leaves.
ちなみに、ケイブ先生の母国オーストラリアでも、紅葉は見れるのですが、日本のようにどこでも見れるわけではなく限られた場所で見れると言ってました。
まだまだ紅葉はこれから。楽しみですね☆寒くなるのは嫌ですが苦笑